古めのロック(HM/HR)、社会、文化等に関するコラム。日常徒然記録(無双とか本について)もアリ。

Positive Resonance Society & Culture Colums

バトン。 | main | フレキシブル・バトン『HR/HM』
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
| スポンサー広告 | --:-- |
Helloween"I Want Out":共感できる想い。
どきんさんからのリク・・というか、どきんさんが素敵な和訳をしておられたので、未和訳の部分を、ずうずうしくも自分が付け足させて頂いた次第です。88年頃リリースでしたっけ・・「Keeper of the Seven Keys Part II守護神伝第2章」よりカイ・ハンセンのスマッシュヒット(?かな?)「I want out」です。このアルバム、評価高かったですよネー。自分は守護神伝第1章も凄く好きなのですが、さらにアグレッシブな印象を第2章からは受けました。それに、色とりどりの楽曲。キスク・ヴァイカート・ハンセン・・それぞれの色合いが面白い。自分とこのカセットに子供時分の自分の字で書かれていたのを、そのまま写しますと、以下のようでした。


Keeper of the Seven Keys Part II
INVITATION (Weikath)
Eagle Fly Free (Weikath)
YOU ALWAYS WALK ALONE (Kiske)
RISE AND FALL (Weikath)
Dr. Stein (Weikath)
WE GOT THE RIGHT (Kiske)
March Of Time (Hansen)
I Want Out (Hansen)
Keeper Of The Seven Keys (Weikath)
SAVE US (Hansen)

間違ってたらすみません。子供な自分のメモ違いですー・・!!今回、聴き直してみて、好きだなあと、改めて思ったのは「Eagle Fly Free 」「RISE AND FALL 」「Dr. Stein」「March Of Time」「I Want Out」「Keeper Of The Seven Keys」「SAVE US」・・・と、ほとんど好きだなあ!!(笑)第1章より、少し肩の力の抜けた楽しんでるムードと、なにか不思議な緊張感のバランスがいいなーと思います。

「I want out」はプロモも面白かったですよネ。好きでしたね-♪あと、和訳してて、これは・・当時のカイの心境でもあったのかな・・なんて、うがった考えもしてしまったり・・。勝手な考察ですが・・、すみませーん。そして、和訳ヘタクソもすみませーん!歌詞カード、取り出せないので・・、こんな感じで、ウソが多そう・・。

~~~~~~~~
"I Want Out" Helloween
(m&l - hansen)


どの人生も始まった時から、
俺達は小さな型に押し込められている。
誰も、どうありたいかなんて俺達に聞きやしない。
学校では、何を考えるかを教わるが、
皆が異なる事を言うんだ。
でも、誰もが自分こそ判ってるんだって、思いこんでる。


だから、ヤツらは話し続け、やめやしない。
そしてある所で、お前は諦めちまう。
だから、残された唯一の考える事ってのはこういうことだ。



*Chorus
     飛び出したい・・・独りで人生を生きる為に。
     出て行きたい・・・ほおっておいてくれ。
     外に出たいのさ・・・好きなようにする為に。
     I want out・・・俺の人生を生きる為に、
             そして、自由になる為に。




人は、俺に、aだとかbだとか言ってくるし、
どう判らなきゃいけないかとかも言ってくるがな、
そんな事はどれも、俺にはハッキリ判ってきたものばかりだ。
だから、ヤツらは俺を端から端へと追い詰める。
黒から白へと、押し付けたり、
聞えるものがこれ以上なくなるまで、追い込んでくるんだ。
 

だが、最大値まで俺を追い詰めるなよ。
喋るのをやめて、帰っちまえ。
なぜって、俺は物事の方策なんて自分で決めるぜ。

*Chorus repeat

人生の送り方には100万通りもある
愚か者になる方法も100万通り
結局誰が正しいわけでもない
時にはひとりきりになるべきなんだ



*Chorus repeat


~~~~~~~~
イタリックで黄緑にしたところが、どきんさんの名訳です・・。素晴らしい・・!!載せさせて下さってありがとうございます・・・!自分の和訳の拙さが恥ずかしい・・恥ずかしすぎる・・、ごめんなさいー・・!!


あと、なぜか、これを入れてあったテープには、「Living ain't no crime」(?タイトルそうだったかな?)、「Savage」が後ろの方に、無理矢理入れてありました・・。子供の頃に好きだったって事でしょうか・・・。なんか可笑しかったっす・・。






音楽ブログランキングに参加してます~、よろしければ、以下バナーをクリックしていただけますと、嬉しく存じます。
にほんブログ村 音楽ブログへ

スポンサーサイト

テーマ:HR/HM - ジャンル:音楽

| Helloween | 10:25 | トラックバック:0コメント:2
コメント
( ̄▽ ̄;)!!
色とかついちゃってますね。。。
ここまでくると歌詞カード引っ張りだしてきて確認しないと。。。(゜ー゜;A

あたしの英語は中学生レベルなのですΣ(T□T)

でもI WANT OUT
歌詞もカッコイイですね(*^^*)

Eagle Fly FreeはHELLOWEEN聞くきっかけになった曲です。。。だからすごく大事v-238
いつか和訳して下さい(*^^*)
2006.02.13 Mon 13:25 | URL | どきん
>どきんさん。
ええー!!全然、中学生レベルじゃないですよー!!うまいもん!素敵です!!
I WANT OUT、歌詞もメロディもカッコイイ!大好きです!

Eagle Fly Free、ああ、どきんさんが、HELLOWEEN聞くきっかけになった曲なのですねー!すごく大事・・なるほどー。自分なんかの和訳じゃ、へっぽこもいいとこなんですが、はい、和訳やらせてくださいませね。ありがとうございました!!
2006.02.13 Mon 13:52 | URL | ROKI
コメントする














管理者にだけ表示を許可する

この記事のトラックバックURL
http://p1r1.blog6.fc2.com/tb.php/214-6e2558b2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
| ホーム |

フリーエリア

にほんブログ村 音楽ブログへクリックして下さると有り難いです

カテゴリー
最近の記事
最近のコメント

月別アーカイブ
最近のトラックバック
プロフィール

ROKI

  • Author:ROKI
  • FC2ブログへようこそ!

ブログ内検索

RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。